Últimos temas
Palabras claves

MINICOMICS  logo  batalla  letras  escribir  ultima  nombre  

Los posteadores más activos del mes


MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Página 1 de 2. 1, 2  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Pablo MZK el Lun Jul 09, 2012 3:44 pm

Tema para debatir de esta maravillosa serie de principios de los  2000s,ya sea la serie ,figuras o comics


*************************************************************************************************************************************************

14 Episodios en audio latino tal como salieron en CN alla por el 2002  .
(son 13 en realidad  el 3 es en Español europeo.)

cortesia: Manuel Barrera A.

















Última edición por Pablo MZK el Sáb Jul 11, 2015 7:51 pm, editado 4 veces
avatar
Pablo MZK

Mensajes : 5894
Fecha de inscripción : 18/04/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Zan el Mar Jul 10, 2012 12:42 am

Yo solo la escuche con esa hmmmmm imitación de traducción, pero gracias Heavy lo tendre en cuenta
avatar
Zan

Mensajes : 9061
Fecha de inscripción : 11/04/2010
Localización : Costa Rica

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Lizardman el Miér Jul 18, 2012 9:27 pm

jaja murio el link... un minuto d silencio
avatar
Lizardman
MOTULA MOD
MOTULA MOD

Mensajes : 3885
Fecha de inscripción : 08/05/2011
Edad : 36
Localización : DETRAS DEL MURO MISTICO ARGENTINO

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Pablo MZK el Miér Jul 18, 2012 9:37 pm

epa , de warners bros ???
avatar
Pablo MZK

Mensajes : 5894
Fecha de inscripción : 18/04/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Pablo MZK el Mar Ene 08, 2013 4:53 pm

Actualice el primer post con varios capitulos que encontre en youtube con audio latino.
avatar
Pablo MZK

Mensajes : 5894
Fecha de inscripción : 18/04/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por maldini20 el Mar Ene 08, 2013 5:21 pm

Buenos dias,

En España salieron los 26 o 27 primeros no recuerdo el número final y la verdad que muy buenos como ya comente en otros post.

La segunda temporada ya no esta traducida lo que es una gran putada jeje

Un saludo
avatar
maldini20

Mensajes : 220
Fecha de inscripción : 09/12/2012
Edad : 35
Localización : España

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Mariano vann Grayskull el Miér Ene 09, 2013 9:55 am

Bien Heavy, esta bueno tener los links a mano de la serie de MYP, increíble que ya tiene más de 10 años esta serie, la extarañamos mucho.
avatar
Mariano vann Grayskull
MOTULA MOD
MOTULA MOD

Mensajes : 6615
Fecha de inscripción : 18/01/2010
Edad : 39
Localización : Evergreen Forest

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Pablo MZK el Lun Ene 28, 2013 7:13 pm

La voz de Skeletor de la serie 200x en audio latino es la voz que hacia a Hordak en la serie filmation,no ? o me parecio a mi?
avatar
Pablo MZK

Mensajes : 5894
Fecha de inscripción : 18/04/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Captain Sea Hawk el Lun Ene 28, 2013 9:49 pm

Es correcto Heavy, es la voz latina de Hordak.

_________________
avatar
Captain Sea Hawk
Administrador
Administrador

Mensajes : 5881
Fecha de inscripción : 13/01/2010
Edad : 31
Localización : Costa Rica

Ver perfil de usuario http://www.motula.org

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Pablo MZK el Mar Ene 29, 2013 2:59 pm

gracias capy.

la verdad que las voces del doblaje eran buenas, tanto la de he-man ,skeletor y los otros, el tema fua los terminos disparatados que utilizaban en alguna ocaciones ,sobretodo skeltor y orko.
avatar
Pablo MZK

Mensajes : 5894
Fecha de inscripción : 18/04/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Seto Kaiba el Mar Ene 29, 2013 7:12 pm

¡Què lindo es volver a ver èsta serie!,una de las primeras series animadas que me impactò y obsesionò;lo bueno de que la hayan emitido por Cartoon Network es que muchos compañeros de colegio la veìan tambièn,creo recordar que cursaba el cuarto grado de colegio,en ese entonces los temas de conversaciòn eran He-Man,Samurai X,Yu-Gi-Oh,Dragon Ball Z,Tortugas ninjas (segunda serie),Transformers armada,las guerreras màgicas,el baròn rojo,X-Men la emitìan por RCN y Spiderman por Caracol,luego siguiò la Liga de la Justicia.

Ahora,al mirar hacia atràs,no me habìa percatado de los errores de doblaje tan feos que He-Man y sòlo He-Man tenìa,pero las voces eran increìbles.Nada màs el recordar que hasta un Hombre-en-Armas tuve y ya no existe,me llena de temor...empiezo a sentirme viejo.
avatar
Seto Kaiba

Mensajes : 411
Fecha de inscripción : 24/10/2012
Edad : 23
Localización : Colombia

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Pablo MZK el Mar Ene 29, 2013 7:26 pm

si vos te empezas a sentir viejo con 18 que queda para la mayoria de nosotros que podriamos ser tu padre jaja.

es muy interesante lo que dijiste , eres un chico generacion 200x , yo siempre digo que la serie 200x capto muchos chicos en el mundo que obviamente cartoon network no tuvo en cuenta , hoy esos chicos ya tienen 18/20 años y se los ve hoy en sitios motu y recuerdan esa serie, tu eres la prueba de eso aqui.
avatar
Pablo MZK

Mensajes : 5894
Fecha de inscripción : 18/04/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Captain Sea Hawk el Mar Ene 29, 2013 9:45 pm

Si la serie no hubiera tenido esas ridiculeces en el doblaje y hubieran terminado dicho doblaje hasta la temporada contra los Snake-Men pues sería una serie que hubiera calado muchísimo más en Latino América, ya que fueron ambos errores los que dieron al traste. Es por eso que para Latino América aún sigue viva la serie de Filmation, mientras que en Estados Unidos hasta se hicieron peticiones para que 200x no fuera cancelada y en España aunque igual se dobló solamente la primera temporada pues su fidelidad al guión original habló muy bien de esta versión.

_________________
avatar
Captain Sea Hawk
Administrador
Administrador

Mensajes : 5881
Fecha de inscripción : 13/01/2010
Edad : 31
Localización : Costa Rica

Ver perfil de usuario http://www.motula.org

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por MarvelBoy el Jue Ene 31, 2013 4:47 pm

A mí el doblaje de esta serie me parece tan espantoso!!!! el latino es malo pa matar a quien lo hizo, y el español atroz, no habia visto algo asi de mal desde hacia tiempo.

Me quedo con las voces originales, en donde skeletor es skeletor de verdad, no acertaron en ninguna de las versiones de estos doblajes totalmente olvidables, una lastima :(
avatar
MarvelBoy

Mensajes : 307
Fecha de inscripción : 03/12/2012
Edad : 33
Localización : Madrid, España

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Captain Sea Hawk el Jue Ene 31, 2013 9:40 pm

Es curioso MarvelBoy pero esta serie en mi caso sí la pude ver bien con el doblaje español europeo. Tal vez por el hecho de que era más fiel al guión original y no cometieron errores de regionalismos que yo recuerde. Puede que algunas voces de personajes o pronunciaciones de nombres no hayan sido acordes pero de ver esta serie en español la vería en el español europeo.

Aunque como dices en este caso no hay nada mejor que verla en idioma original

_________________
avatar
Captain Sea Hawk
Administrador
Administrador

Mensajes : 5881
Fecha de inscripción : 13/01/2010
Edad : 31
Localización : Costa Rica

Ver perfil de usuario http://www.motula.org

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por MarvelBoy el Vie Feb 01, 2013 7:40 pm

Es que sobretodo la voz de Skeletor ha salido perdiendo en ambos doblajes y no me gusta en ninguno, :( las otras aun aun pasables, pero no tienen fuerza, y muchas veces el doblador habla sin intención, no es un buen trabajo de doblaje, si de traducción, al menos en el español europeo como tú le dices ;)

Ved la version original de como a Keldor le queman la cara, y las otras dos versiones de doblaje, y no hay color!!!

avatar
MarvelBoy

Mensajes : 307
Fecha de inscripción : 03/12/2012
Edad : 33
Localización : Madrid, España

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por SCORPIA el Lun Feb 04, 2013 6:58 am

nunca me voy a olvidar de lo ek dice orko en el priemr capitulo en el cumpleaños de Adam "hay soy mas lindo que ricky martin" la priemra vez que la escuche dije WTF!!!!, rebobine y lo pase de nuevo y si dice eso, o si no el gran insulto de he-man a skeletor cara de rodilla XD

o otra cosa que es cualkeira que skeletor diga, no em ahgas reir que se em parten los labios XD

La traduccion esta buena pero esas cosas asi re fumadas no em gustaron una chota XD

Saludos

Marvel coincido contigo yo la vi en latino y en ingles y la verdad me kedo 1 millon de veces con la version original, las razones son las que puse arriba, un desatre XD
avatar
SCORPIA

Mensajes : 546
Fecha de inscripción : 31/05/2012
Edad : 39

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Pues ami me gusto

Mensaje por victor_akibakei_X el Lun Abr 15, 2013 3:41 pm

Pues ami me gusto mucho el doblaje y es de lo mejor, posiblemente eso lo pusieron por peticion del Clinete que les dijo ponganle cosas para que asi la serie sea mas disfrutable, asi ya lo han hecho, por ejemplo en un anime Japones llamado Koni Chan el cliente les dijo que pusieran mexicanadas hasta donde fuera posible, de hecho la voz mexicana de Koni (Alfonso Obregon) comento que una señora y su hija que fueron a pedirle autografos en una convencion le dijeron que les gusto el doblaje de Koni y la hijo dijo que le gusto micho que pusieran chistes tan simpaticos y actuales, y la mama de la chica la reprendio diciendo que esos chistes los oyo cuando tenia su edad en la carabina de ambrosio un programa comico de Mexico, y para no variarle en la serie de cartoon los Chicos del barrio el cliente dijo lo mismo y de ahi el exito de la serie ya que el humor era muy gringo y nadie le iba a entender asi que el cliente hizo esa solcitud ya que en Ingles el chiste no tendria sentido para el publico mexicano eso se hace para series comicas y posibemenete por nostalgia Dulce Guerrero quiso que la serie tuviera cosas al estilo de lo que la serie original tenia
avatar
victor_akibakei_X

Mensajes : 19
Fecha de inscripción : 02/04/2013
Edad : 45
Localización : Ciudad de Mexico

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Captain Sea Hawk el Lun Abr 15, 2013 4:25 pm

Se te olvida que cuando una serie es doblada en latino, va para el publico de Latino America, no solo para Mexico. Por eso se tienen que respetar muchas cosas, ya que hay referencias que los de otros paises del itsmo no entienden.

Vamos de nuevo, nadie esta criticando el reparto ni la calidad de las voces, se critica el hecho de esos regionalismos innecesarios y tontos. No necesariamente se tienen que hacer esos cambios para que una serie se aceptada por el publico. La personalidad del Skeletor de Filmation (obra magistral de Alvaro Tarcicio que en paz descanse) es muy diferente a la del Skeletor de 200x, ya que si bien Jorge Roig le dio una excelente voz, esa personalidad tratanto de emular lo que hizo don Alvaro no encaja con el Skeletor de la nueva serie. A esas cosas son a las que vamos cuando criticamos los regionalismos en una serie mas seria en contenido y que debio quedarse asi.

_________________
avatar
Captain Sea Hawk
Administrador
Administrador

Mensajes : 5881
Fecha de inscripción : 13/01/2010
Edad : 31
Localización : Costa Rica

Ver perfil de usuario http://www.motula.org

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Seto Kaiba el Lun Abr 15, 2013 6:20 pm

Mr. Captain escribió:Se te olvida que cuando una serie es doblada en latino, va para el publico de Latino America, no solo para Mexico. Por eso se tienen que respetar muchas cosas, ya que hay referencias que los de otros paises del itsmo no entienden.

Vamos de nuevo, nadie esta criticando el reparto ni la calidad de las voces, se critica el hecho de esos regionalismos innecesarios y tontos. No necesariamente se tienen que hacer esos cambios para que una serie se aceptada por el publico. La personalidad del Skeletor de Filmation (obra magistral de Alvaro Tarcicio que en paz descanse) es muy diferente a la del Skeletor de 200x, ya que si bien Jorge Roig le dio una excelente voz, esa personalidad tratanto de emular lo que hizo don Alvaro no encaja con el Skeletor de la nueva serie. A esas cosas son a las que vamos cuando criticamos los regionalismos en una serie mas seria en contenido y que debio quedarse asi.

Exacto,esos regionalismos ridìculos de campesino pueden oìrse bien en series màs còmicas,donde incluso aparecen personajes con un acento,algo como Jake en "Hora de Aventura",o los regionalismos que a veces en programas como los Simpson han sido incluìdos para remarcar la gracia de un diàlogo o la personalidad còmica e ingenua de algunos personajes;pero en una serie con He-Man de 2002,donde el tono de seriedad se siente de inmediato,queda como un verdadero insulto.

Nadie ha hablado en contra de las voces,al que dijo que la serie estuvo bien doblada sòlo està hablando de las voces y la pasiòn que le pusieron sus actores,no de los pèsimos guiones adaptados.
avatar
Seto Kaiba

Mensajes : 411
Fecha de inscripción : 24/10/2012
Edad : 23
Localización : Colombia

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Saben yo conozco a Dulce Guerrero

Mensaje por victor_akibakei_X el Mar Abr 16, 2013 3:42 pm

Saben yo conozco en persona a Dulce Guerrero, Directora de doblaje de la nueva version de He-Man, tengo contaco con ella en Facebook le enviare un mensaje preguntadole eso y les pondre lo que ella me responda para que vean lo que aqui en mexico les piden los clientes a los estudios de doblaje ya que veo que la mayoria de los del foro son de centro y sudamerica
avatar
victor_akibakei_X

Mensajes : 19
Fecha de inscripción : 02/04/2013
Edad : 45
Localización : Ciudad de Mexico

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Emmanuel Ríos el Lun Sep 30, 2013 11:41 pm

hay manera de conseguir la primer temporada con el doblaje de america latina (Mexico) no tengo nada contra el español europeo, es solo que me quede acostumbrado a esas voces
avatar
Emmanuel Ríos

Mensajes : 34
Fecha de inscripción : 09/07/2010
Edad : 37
Localización : San Luis Potosi

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Orión el Mar Oct 01, 2013 12:36 pm

Uuuh la verdad sobre el doblaje latino yo sólo recordaba la voz de Duncan la cual pienso fue acertada para el personaje y vaya que era un lío poder ver la serie junto a Liga de la Justicia en Cartoon Netw. pues los horarios eran muy variables los días sábados
avatar
Orión

Mensajes : 472
Fecha de inscripción : 25/09/2012
Edad : 36
Localización : México

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Emmanuel Ríos el Miér Oct 02, 2013 2:18 am

yo la vi toda, cuando salia en la noche, paso completa los 26 apisodios, en audio da america latina!!! y si quiero conseguirla pero en internet solo estan los primeros 13 episodios, igual que la serie de shadow raiders, solo los primeros 10 episodios ests asi!!!
ojala se pudieran conseguir...

http://img839.imageshack.us/img839/9264/mekm.jpg
avatar
Emmanuel Ríos

Mensajes : 34
Fecha de inscripción : 09/07/2010
Edad : 37
Localización : San Luis Potosi

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

2002 He-Man MYP Series Bible

Mensaje por Jukka el Vie Abr 03, 2015 9:42 am

Hola a todos.

Jukka aquí. El uso de traducción en línea lo siento si suena raro.

Ya ha visto que tenía un MYP MARCH en el tema My Facebook sitio SCROLLS OF ETERNIA y recientemente hizo público a principios de 2002 2 He-Man de la serie Biblias escritas por Michael Halperin. Y me burlé a todos que yo estaba trabajando en algo más.
Y aquí está! La versión Inglés y todo color de 2002 Biblia Series He-Man MYP historieta!

http://www.he-man.org/cartoon/document.php?id=54&mid=43

He querido que esto se hizo disponible en línea durante mucho tiempo, y valió la pena por fin! Como fan de 2002, es fantástico!
Espero que ustedes disfruten esta también!



avatar
Jukka

Mensajes : 35
Fecha de inscripción : 05/01/2012
Edad : 33
Localización : Finland

Ver perfil de usuario http://www.scrollsofeternia.com

Volver arriba Ir abajo

Re: MASTERS OF THE UNIVERSE 200X

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Página 1 de 2. 1, 2  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.